Wypadek samochodowy przy ulicy jedynaka |
Autor |
Wiadomość |
MACIEK96
Gwarek
Wiek: 29 Dołączył: 27 Lis 2009 Posty: 11
|
Wysłany: 30-05-2010, 21:35 Wypadek samochodowy przy ulicy jedynaka
|
|
|
Dziś tj.30.maja.2010 roku w godzinach porannych koło 5 tej rano OSP Wieliczka zostało zadysponowane do wypadku samochodowego przy ulicy Jedynaka .
Samochód osobowy jadący od strony ul Sadowej prawdopodobnie nie wyrobił się na zakręcie i poprostu przejechał lewy pas ruchu i wpadł na pas zieleni który jest pomiędzy ulicą a Serafą
Ten samochód osobowy wjechał na ten pas zieleni uszkadzając jedno drzewo poczym zatrzymał sie kilka metrów dalej na innym drzewie . oby nie to drzewo co sie na nim zatrzymali samochód mógł by wpaść do serafy . z wstępnych oględzin policji wynika że zawiodły hamulce w aucie kierowca i pasarzer zostali przetransportowani w krytycznym stanie do szpitala a osoby siedzące z tyłu były nieco w lepszym stanie ale także zostały przewiezione do szpitala . |
|
|
|
|
greg
Gość
|
Wysłany: 31-05-2010, 00:53
|
|
|
XXX mazgalis.... kierowca był wypruty jak działo... |
|
|
|
|
zenon
Gość
|
Wysłany: 31-05-2010, 09:19
|
|
|
greg napisał/a: | kierowca był wypruty jak działo... |
Aha - a co to znaczy: "wypruty jak działo". |
|
|
|
|
greg
Gość
|
Wysłany: 31-05-2010, 10:03
|
|
|
znaczy pijany i to znacznie |
|
|
|
|
zenon
Gość
|
Wysłany: 31-05-2010, 13:02
|
|
|
greg napisał/a: | znaczy pijany i to znacznie |
Dzięki za translację. Znaczy, różnica pokoleń chyba się odezwała.
Za moich czasów prefiks "wy" przed przymiotnikiem oznaczał raczej coś innego niż dużo promili we krwi. Np. "wypruty" albo "wypluty" czy nawet "wyrąbany" i "wyrypany" oznaczał osobnika zmęczonego ponad miarę, zwykle wskutek intensywnej działalności fizycznej.
Natomiast dla określenia stanu po spożyciu dużej ilości napojów wysokoprocentowych używaliśmy prefiksów: "na" - "nawalony", "narąbany", "napruty", "narypany".
Zaintrygował mnie też ów związek frazeologiczny z rzeczownikiem "działo". Dość oryginalny twór. Co prawda wątek militarny często się tu pojawiał: "narąbany jak Messerschmit", "nawalony jak ruska armata" , "narypany jak karny batalion" ale "działa" nie kojarzę. |
|
|
|
|
ygrek
Mina
Osiedle: Zdrojowe
Pomógł: 2 razy Wiek: 54 Dołączył: 18 Lis 2007 Posty: 1160 Skąd: Wieliczka
|
Wysłany: 31-05-2010, 18:55
|
|
|
Gdyby się tak wgłębić w etymologię wyrażenia "wypruty jak działo", to zapewne byśmy doszli do sławetnej sienkiewiczowskiej kolubryny spod Jasnej Góry, którąż to kolubrynę imć Babinicz raczył "wypruć" prochem ją poczęstowawszy |
|
|
|
|
|
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach Nie możesz załączać plików na tym forum Możesz ściągać załączniki na tym forum
|
Dodaj temat do Ulubionych Wersja do druku
|
| Strona wygenerowana w 0,04 sekundy. Zapytań do SQL: 17 |
|
|